Anaphoric temporal locators in European and Brazilian Portuguese
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
On the system of mood in European and Brazilian Portuguese
This paper is concerned with mood distribution in European and Brazilian Portuguese. Although, in many cases, these two varieties do not differ as regards the selected mood, there are exceptions in some contexts. The variations involve rather different constructions, at first sight suggesting a chaotic picture. However, if one assumes that mood is associated with the expression of an attitude t...
متن کاملHélia, Heloísa and Helena: new HTS systems in European Portuguese, Brazilian Portuguese and Galician
Hélia, Heloísa and Helena are the new Text-to-Speech (TTS) systems for European Portuguese, Brazilian Portuguese and Galician, respectively, using state of the art HTS (HMM-based speech synthesis) technology developed at Microsoft. The three TTS systems are presented together as they share most of their modules, namely the same back-end engine and most of the front-end rules. The main differenc...
متن کاملFluency profile: comparison between Brazilian and European Portuguese speakers.
The purpose of the study was to compare the speech fluency of Brazilian Portuguese speakers with that of European Portuguese speakers. The study participants were 76 individuals of any ethnicity or skin color aged 18-29 years. Of the participants, 38 lived in Brazil and 38 in Portugal. Speech samples from all participants were obtained and analyzed according to the variables of typology and fre...
متن کاملThe temporal structure of professional speaking styles in Brazilian Portuguese
This study describes the temporal organization of speech collected from politicians, religious leaders and television news anchors, individuals for whom speech represents an essential component of their professional identity. Analysis of duration measurements of the recorded speech suggests that the temporal differences observed between the speaking styles are statistically significant.
متن کاملPorting an european portuguese broadcast news recognition system to brazilian portuguese
This paper reports on recent work in the context of the activities of the PoSTPort project aimed at porting a Broadcast News recognition system originally developed for European Portuguese to other varieties. Concretely, in this paper we have focused on porting to Brazilian Portuguese. The impact of some of the main sources of variability has been assessed, besides proposing solutions at the le...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Journal of Portuguese Linguistics
سال: 2004
ISSN: 2397-5563,1645-4537
DOI: 10.5334/jpl.19